Monday, February 12, 2018

AmarJit Chandan bold analysis & Poetry in his own words (Radio Show)

AmarJit Chandan bold analysis & Poetry in his own words (Radio Show)

He talk about Punjab, Punjabi, History, Poetry, Ideology, his personal experience about Reds, their gapes and strengths. Just listen and unlearn
You can read extracts of his talk, you can watch video clips and you can listen complete radio show by clicking following link

 Weekly Lok Lhar Program

Studio Mastfm103, Lhore

Another Video Clip of Amarjit recorded @ #LUMS 15 Feb, about WW1 and poetry , recruitment and  miseries 

 Poet, writer and intellectual Amarjit Chandan 

 About Bhagat Singh 

www.wichaar.com 


A brief about Chandan
Amarjit Chandan (1946, Nairobi) has published eight collections of poetry, and five books of essays in Punjabi and two bi-lingual collections Sonata for Four Hands prefaced by John Berger (2010) and The Parrot The Horse & The Man (2017).  
His poetry has been published in Arabic, Assamese, Bengali, Brazilian-Portuguese, Greek, Hindi, Italian, Marathi, Romanian, Slovenian, Telugu, Turkish and Urdu. He has edited and translated over thirty anthologies of poetry, fiction and creative non-fiction by, among others, Brecht, Neruda, Ritsos, Hikmet, Vallejo, Cardenal and John Berger in Punjabi. His four collections of poetry and prose in Punjabi have been published in Lahore in the Farsi script.
Chandan was one of the ten British poets selected by Andrew Motion, the Poet Laureate, for the National Poetry Day in 2001. He has participated in the Alderburgh, Ledbury, King’s Lynn, Winchester poetry festivals and Poetry Parnassus in London in 2012. He represented the Punjab/UK in the International Literary Festival, Didim, Turkey in July 2006, Ljubljana (Slovenia) international poetry festival in 2015, and Al-Marbed International Poetry Festival Basra Iraq in February 2017. His poems have been variously anthologised and broadcast – notably in All That Mighty Heart: London Poems, Edited by Lisa Rus Spaar, University of Virginia Press, 2008.
His short poem carved in 40-foot long stone, both in Punjabi and its English version, is installed in a public square in Slough England. His poems have been set to music and sung by Madan Gopal Singh, Arieb Azhar, Mrityuanjay Awasthy, Ali Aftab Saeed et al. Award winning filmmaker Gurvinder Singh made a 45-min film on him titled Awãzãn (Voices) in 2017. He was Poet in Residence in the University of California at Santa Barbara (January-June 2014). He is a trustee of Modern Poetry in Translation (founded by Ted Hughes).  

No comments:

Post a Comment

Followers of Zia's language Policy & literature festivals ضیاالحق دے لسانی سجن اتے ادبی کانفرنساں

  Followers of Zia's language Policy & literature festivals It was dictator Zia ul Hoq who not only played sectarian card but also d...